Гилберт Кит Честертон
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Вернисаж
Афоризмы Честертона
Эссе
Стихотворения
Автобиография
Отец Браун
Еретики
Ортодоксия
Повести и рассказы
Пьесы
Философия
  Вечный человек
  … Введение
  … Часть I: О существе, которое зовется человеком
  … Часть II: О Человеке, который зовется Христом
  … Послесловие
… Примечания
  Святой Фома Аквинский
  Святой Франциск Ассизский
Публицистика
Ссылки
 
Гилберт Кит Честертон

Философия, История » Вечный человек » Примечания

Примечания

[1] В одной из моих книг — путешествие вокруг света ради возвращения домой описано Честертоном в романе «Жив человек» (1912).

[2] …где выцарапаны древние белые лошади — в Сассексе в течение многих веков выщипывают траву на меловых холмах, так что проступают древние изображения лошади.

[3] …ковчег опозорен потопом — имеется в виду Ноев Ковчег, в котором горстка людей спаслась от всемирного потопа (Бт. VI—VII).

[4] Святой Франциск Ксаверий (1506—1552) — католический миссионер на Востоке, «апостол Индии», стремился основать миссию в Китае.

[5] Далай-лама — глава ламаистской церкви (тибетское ответвление буддизма).

[6] Юлиан Отступник (331—363), римский император с 361 г . Издал эдикты против христиан, пытался возродить языческие культы, обосновав их философией и мистикой неоплатонизма.

[7] Уиндем Джордж (1863—1913) — английский политический деятель, писатель.

[8] Свифт Джонатан (1667—1745) — английский писатель, автор «Путешествий Гулливера» (1726). В 4-й части «Путешествий» Гулливер попадает на остров разумных лошадей, которым прислуживают ничтожные, выродившиеся люди.

[9] Сильный зверолов перед Господом — Немврод (Бт. X, 9).

[10] Красная глина рода Адамова — глина, из которой сотворен первый человек (Бт. II, 7). «Adam» буквально означает «красный»; имя это связано со словом «земля», по-видимому, «краснозем».

[11] Аллен Чарлз Грант (1848—1899) — английский ученый, писатель. Книга «Эволюция идеи Бога» написана между 1896 и 1899 гг.

[12] «Вначале Бог сотворил небо и землю» — Бт., I, 1.

[13] «Происхождение видов» (1859) — знаменитая книга Чарлза Дарвина (1809—1882), заложившая основы современной теории эволюции.

[14] В свиней превращала моряков Кирка (в пер. В. Жуковского — Цирцея) — персонаж поэмы Гомера «Одиссея».

[15] Первая книга Уэллса — «Машина времени» (1895); последними, в момент написания «Вечного Человека», были «Очерк истории» (1920) и «Краткая история мира» (1922).

[16] Мистер Манталини — персонаж романа Ч. Диккенса «Николас Никльби» (1838—1839). Эпитеты «дьявольский» и «черт знает какой» мистер Манталини применяет решительно ко всему, в том числе и к формам очаровавших его женщин.

[17] Синяя Борода — персонаж сказки французского писателя Ш. Перро (1628—1703). В тайной комнате Синей Бороды хранились трупы замученных им жен.

[18] Золотое руно — знак власти, принадлежало Ээту, царю Колхиды (Грузии). Греческие аргонавты во главе с Язоном похитили руно и привезли его в Грецию.

[19] Сад Гесперид — по греческому преданию, в этом саду росли золотые яблоки, которые, как и руно в мифе об аргонавтах, сторожил дракон. Поход за яблоками Гесперид был одним из подвигов Геракла (Геркулеса).

[20] Моррис Уильям (1834—1896). Английский поэт-романтик.

[21] Пещера Дом-Даниэль фигурирует в «Продолжении арабских сказок» (позднее подражание «Тысяче и одной ночи» неизвестного автора). Эта пещера находится глубоко под дном моря у берегов Туниса, там учатся магии и приносят жертвы Сатане.

[22] Дагмар Даблдик в индексе персонажей английской литературы отсутствует. Весь отрывок — пародия, сочиненная самим Честертоном.

[23] В эпоху Виктории — королева Виктория (1819—1901) правила Великобританией с 1837 года.

[24] Ребенок — Христос, лежавший в пещере (яслях). По преданию, в яслях находились осел и вол (См. Лк. II).

[25] «Человек — мера всех вещей» — изречение древнегреческого философа Протагора (480—410 до н. э.).

[26] Человек — странник и пришелец на Земле — Ср.: «Странники мы перед Тобой и пришельцы, как и все отцы наши; как тень дни наши на земле и нет ничего прочного» (I Пар. XXIX, 15). Почти те же слова повторены в Псалмах (XXXVIII, 13). В Новом Завете они получают новое истолкование: «Все они умерли в вере, не получившие обетовании, а только издали видели оные и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле; ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества» (Евр. XI, 13).

[27] Квиетизм — христианское религиозное учение, возводящее в идеал пассивное подчинение воле Бога.

[28] Буддизм высшей целью считает достижение нирваны — освобождения от мира, преодоление зависимости от телесных и душевных стремлений.

[29] Ваал (Балу) — верховное божество западносемитских племен, один из главных соперников библейского Бога Ягве. От его имени производится одно из имен дьявола — Вельзевул.

[30] Астарта — богиня любви, супруга Ваала.

[31] Семирамида — ассирийская царица IX в. до н. э. С ее именем связано сооружение в Вавилоне висячих садов — одного из «семи чудес света».

[32] Авгуры — римские жрецы, гадавшие по полету птиц.

[33] Честертон имеет в виду находку на Яве — останки питекантропа (1920-е годы).

[34] Питт Уильям (1759—1806) — английский государственный деятель, премьер-министр с 1783 г .

[35] Фокс Чарльз Джеймс (1749—1806) — английский государственный деятель, соперник Питта.

[36] Карл I (1600—1649) — английский король с 1625 г . Казнен во время английской буржуазной революции.

[37] Георг IV (1762—1830) — английский король с 1820 г .

[38] Честертон имеет в виду книгу Уэллса «Очерк истории».

[39] Кербер — в греческой мифологии трехголовый пес, стерегущий вход в царство мертвых.

[40] И человек стал душою живою — Ср.: Бт. II, 7.

[41] Кувада — известный у многих народов обряд, в котором муж символически разделяет с женой родовые муки.

[42] Пентаграмма — магический пятиугольник.

[43] Святое семейство — в Новозаветном повествовании Иисус, Мария, Иосиф.

Страница :    << [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ч   Ш   Э   

 
 
     © Copyright © 2020 Великие Люди  -  Гилберт Кит Честертон